中文 / EN
咨询电话:13889831425
  • 不锈钢试管架
  • 大号试管架
  • 消化管架
  • 消煮管架
  • 定氮管架
恒温槽 XT 96U 【可放置 1个 96孔或384孔U/V型盘】平面 冷却板模块--恒温传导微孔板,组织培养板和存储模块

商品名称:恒温槽 XT 96U 【可放置 1个 96孔或384孔U型盘】平面 冷却板模块--恒温传导微孔板,组织培养板和存储模块

● CAT no. DYX-537

● 铝膜块工作温度 -350℃ 至 +500℃

● 铝膜块迅速适应温度 -196℃ 至 +100℃ 

● AF系列配有SBS-footprint;符合自动化仪器的规范;最适合用在检体从实验桌;转移自动化仪器时使用

● 透过接触的干冰、冰、水或是液态氮维持温度不变

● 高效率传导冷

● 可放置 1个 96孔U型盘或384孔V型盘
● WxLxH:  12.7×8.4×1.7cm 
● 重量: 0.55kg   

※  一般冷冻温度在-50℃和-80℃。

※  避免冰晶形成的细胞壁和破损,冻干的冷冻步骤中迅速地进行。

※  模块化为各种生物标本。

※  冷冻干燥过程中保护您的样品的最佳方式是快速和标准化的方式冻结它们。

★ 本產品的辅助产品为  冰桶、冰盒/4Lpan


1686032112439164.jpg

1685700151430595.jpg

1686032112788059.jpg






商品信息

DyCoolSink 冷卻板模塊--恆溫傳導微孔板,組織培養板和存儲模塊

■ 本產品为鍛造太空鋁加工中心精製而成,坚实牢固,国际通用型,已申請中國專利。

■ 本系列產品可高效傳導冷源,恆溫槽XT 96F可放置1個6/12/24/48/96/384孔平盤,恆溫槽XT 96U可放置1個96孔U型盤,通過接觸的幹冰,冰,水或者液態氮維持溫度不變。

■ 本產品通過直接接觸冷源或熱源調節溫度。模塊放置在-196℃至100℃冷源或熱源上,通過快速傳導冷源或熱源溫度,保持試管、板孔間溫度一致。恆溫盤傳導模塊避免了把試管直接插入在溫度源上,確保溫度分佈一致,降低組織污染風險。

■ 所有產品都受過陽極氧化和防腐處理。可用溶劑,含水洗滌劑,醇類和酸/鹼殺病毒劑(例如衛可)清洗。在使用清洗溶液後,需用乾淨的水沖洗。避免在過高或過低PH溶液中長時間浸泡(超過一小時),可在高達250°C下,高溫高壓消毒。

■ 太空鋁材質

■ 東易鑫品牌中國製造

特性:

■ 太空鋁恆溫模塊由獲得專利的導熱合金材料組成,這種導熱合金材料可以將熱量從高溫區域傳導到低溫區域,直到兩個區域的熱量達到平衡。正是這種性能,這種材料便成為瓶子、試管和導管的最佳材料理想的持有者。

■ 快速適應溫度,保持恆溫,確保單元中所有孔溫度均勻(+/-0.1℃)。

 注意事項:在製冷或加熱時,金屬表面直接接觸皮膚會引起嚴重燒傷。皮膚切勿直接接觸冷凍或加熱的金屬表面。在處理乾冰、液氮或其他熱源上的模塊時,務必使用絕緣防護手套。當使用液氮時,請遵守所有實驗室安全程序。

DyCoolSink Plate Module, Thermo-conductive Microplate, Tissue Culture Plate and Reservoir Module

■The product is made by aluminum alloy. It’s strong and firm international generic type, which has applied for patents in China.

■ It can high efficiency transduction cold source, DyCoolSink XT96F holds one 6-, 12-, 24-, 48-, 96-, or 384-well flat-bottom plate, DyCool Sink XT 96U holds one 96-well U-bottom plate, through contact with dry ice, ice, water or liquid nitrogen to maintain the temperature constant.

■ The product is designed to regulate temperature through direct contact with a cooling, freezing, or heating source. A module placed on a cooling or heating source(-196℃ through >100℃) will rapidly adapt to the source temperature and keep tubes and plate wells consistently at the same temperature.DyCoolRack replaces direct insertion of tubes and plates into or onto the temperature source, allowing for more uniform temperature distribution, increased organization, and minimized contamination risk.

■ All thermo-conductive modules are anodized and corrosion resistant. They may be cleaned with solvents, aqueous detergents, alcohols and acid/base viricide (such as Virkon S) solutions. Rinse with clear water after using cleaning solutions. Avoid soaking for extended periods (more than one hour) in low or high pH solutions. The modules are autoclavable and can be heat sterilized up to 250˚C.

■ Material: Aluminum alloy

■ Dongyixin Brand, Made in China

Features:

■ DyCoolRack modules are made of a patented thermo-conductive alloy material that transfers heat from higher temperature regions to lower temperature regions until equilibrium is reached, thus making them ideal holders for your the vials and tubes.

■ Quickly adapt to temperature and maintain constant temperature (+/- 0.1°C) to all wells.

 CAUTION: Direct skin contact with metal surfaces at cryogenic temperatures or when heated can cause serious burns. Never touch frozen or heated metal surfaces with bare skin. Always use insulated protective gloves when handling modules in dry ice, liquid nitrogen or any heat source. Follow all standard laboratory safety procedures when using LN2.

96F-96U-BX50_副本.png


在线客服